Prevod od "jutros u" do Češki


Kako koristiti "jutros u" u rečenicama:

Gde ste bili jutros u 10.35 h?
Kde jste byla dnes dopoledne v 10:35?
Slušate razgovor koji je snimljen jutros u 6:15.
Dnes v 6.15 jsme nahráli tento rozhovor.
Jutros u skupštini, inspektor Meki, održao je konferenciju za štampu.
Na radnici měl dnes vrchní inspektor Mackey tiskovou konferenci.
Ono što dosad znamo je to kako je jutros u otprilike 11/08...
Co víme je, že dnes dopoledne přibližně v 11:08...
Jutros u 11.58 dobio sam pismo... u kojem stoji da grupa zatvorenika planira da vas uzme kao taoca u 12.10.
V 11.58 jsem dostal dopis, ve kterém stálo, že vás vězni chtějí ve 12.10 zajmout.
Jutros u 9:20 netko je pokušao uæi u bazu pomoæu ovoga.
V 09:20 ráno, se někdo projít do základny s použitím tohohle.
ldem jutros u zahod, i zamisli tko ondje povraæa.
Dneska ráno si tak jdu na záchod. Hádej, kdo se ve vedlejší kabince vyblívá z podoby.
Ako je saka odrezana juce u 7:00 ujutro, a stopalo jutros u 7:00, dobicemo jos jedan deo tela sutra ujutro.
Jestli tu ruku uřízl včera v 7.00 a nohu dnes ráno v 7.00. Dostaneme další část jeho těla zítra ráno.
Njegovi roditelji su jutros u 3.07 izgubili svoje jedino dijete.
Jeho rodiče ztratili své jediné dítě dnes ráno v 3:07.
Bio je jutros u autobusu, pokušavao me je ubiti.
No jo, dneska ráno v autobuse. - Pokusil se mě zabít!
Vidio sam da je ušla jutros u autobus.
Nebere mobil. Klid, ráno jsem viděl, jak jde na školní autobus.
Iskrcali smo se jutros, u Ostiji.
Dnes ráno jsme přistáli v Ostii.
Video sam vas jutros u dvorištu.
Dnes ráno jsem vás dva viděl na dvoře.
Pozvali su me sinoæ, prijavio sam se jutros u hotel i evo nas ovdje.
Zavolali mi včera v noci. Dnes jsem se ubytoval v hotelu. A tady jsme.
Bila sam jutros u tržnom centru, znaš?
Hele, tak ti jsem ráno v nákupním středisku, jo?
Trebam biti jutros u patroli sa stražom i mojim ocem, pa me trebaš pokriti.
Dnes ráno jsem měl být na hlídce se strážemy mého otce, tak potřebuju, aby jsi mě kryl.
Bio sam državni tužitelj u Wisconsinu do jutros u 10 sati.
Ještě dnes ráno v deset hodin jsem byl státním zástupcem Wisconsinu.
Brijao sam se jutros u žurbi pa mi je malo promaklo i ti odmah misliš da sam ja dibuk?
Dnes ráno jsem měl při holení dost naspěch a trochu jsem to zanedbal a kvůli tomu mám být dybbuk?
DEA... je upao jutros u moje skrovište.
DEA... Dnes ráno našli ísto mého obchodu.
Avion je krenuo iz redland aerodroma jutros u 2:15.
Letadlo vzlétlo z letiště Redland ve 2:15.
Jutros u 6 sati su shvatili da je nestao pa su aktivirali elektronski ureðaj za praæenje na njegovom zglobu, pronašli ga i zvali nas negde oko 8 sati.
Všimli si, že chybí okolo 6:00 dnes ráno, Aktivovali elektronické sledovací zařízení na jeho kotníku, našli ho a zavolali nás v 8:00. - Určili už čas smrti?
Nije se prijavila sinoæ, prijavila se jutros u 3.
Neviděla jsme ji večer. Bylo to ráno, ve 3 hodiny ráno.
Ovo je snimljeno jutros u blizini mjesta napada.
Tohle bylo pořízeno dnes ráno nedaleko místa útoku.
Pa, kao što si sama rekla jutros, u ppotpunosti odgovaram tom tipu ljudi.
No, jak jsi řekla dnes ráno, odpovídám profilu k takovým věcem.
Izgleda da se prijavo jutros u 5:32.
Vypadá to, že se přihlásil dnes ráno v 5:32.
Bio sam budan do jutros u 5:00.
Jo, byl jsem vzhůru do pěti do rána.
U 9:00 jutros u gradu Bensenvilleu je potpuno rasprodana voda u boci.
Od 9:00 hodin dnešního rána se v Bensenville kompletně vyprodala balená voda.
Želim listu svih onih koji su bili izvan kapije od vremena kada, je stigla ovde do jutros u 9 sati.
Chci seznam všech, kteří byli za branami od doby, kdy sem přišla do 9:00 dnes ráno.
(Reporter na TV) Potvrðeno je da se desio napad bombaša samoubice jutros u 12:30 u punom restoranu u južnom Londonu- restoran Driscoll's.
Je potvrzené, že to byl sebevražedný útok, který se stal dnes ve 12:30 v rušné restauraci na jihu Londýna, v Driscoll´s.
Za to sam saznala tek jutros, u kuæi.
Zjistila jsem to teprve dnes ráno doma.
provalio je u našu kancelariju jutros, u naše fajlove, naš raèunar.
Vloupal se do naších kanceláří dnes ráno, dostal se do našich souborů, našich počítačů.
Oèekuješ da poverujem da je verenica mog sina jednostavno izmislila sedokosog èoveka jutros u kuhinji?
Očekáváš, že uvěřím, že synova snoubenka si jen představovala, že dnes ráno viděla - v kuchyni bělovlasého muže?
Muž i žena su pronaðeni ubijeni jutros u svom domu.
Manžel se ženou byli dnes ráno zavražděni ve spánku.
Tijelo mu je pronadjeno jutros u šest sati.
Silniční hlídka našla jeho tělo kolem 6:00 ráno.
Reèeno mi je da je došlo do neovlaštenog upada... jutros u 7:03.
Bylo mi řečeno, že sem v 7:03 vstoupil někdo s povolením.
Jutros u crkvi, možda sam svog oca nazvao zlostavljaèem dece.
Oh... dnes ráno v kostele, jsem možná řekl o tátovi, že zneužívá děti.
A izgleda da je Orton otvorio raèun jutros u banci u južnoj Virginiji.
A vypadá to, že si dnes ráno Orton otevřel účet v bance v Jižní Virginii.
Neposredno pre 9 časova jutros, u holu prepune zgrade gradske vlade, bezlični ubica Džon Do ponovo je napao.
Dnes ráno v přeplněné hale Městské budovy, zabíjak bez tváře, John Doe, opět udeřil.
Zbog nestanka struje, 36 ljudi je veæ umrlo, ukljuèujuæi 6-togodišnju devojèicu, koja je umrla jutros u liftu zarobljena bez inzulina.
Od doby, co energie vypadla, zemřelo už 36 lidí, včetně šesti leté holčičky, která ráno zemřela ve výtahu, protože neměla svůj inzulín.
Èuvar kulturne baštine je potvrdio autentiènost na LAX jutros u 6:42, što znaèi da se zamjena dogodila neko vrijeme poslije toga.
Víme, že byl originál ověřen celní správou v LAX v 6:42 dnes ráno, takže víme, že výměna proběhla někdy potom.
Jutros u 10:31, policajac u Istoènoj misiji... je otkrio više sumnjivih napada zombija, na razlièitim ali bliskim lokacijama.
Dnes v 10:31 East Missionská policie prošetřovala podezřelé množství zombie útoků, ale na různých místech v okolí.
Našli su ga jutros u 2:30 u Hadsonu kod 96. ulice.
Našli ho, jak se vznáší na řece Hudson u 96. ulice. Dnes ráno o půl třetí.
Uostalom, naruèila sam jaja jutros u hotelu, i nisu bila ni sluga onim tvojima.
Nicméně... takže, dnes ráno jsem si objednala v hotelu míchaná vajíčka a vůbec nebyly jako ty, co mám od tebe.
Frenk Degraf pronaðen mrtav jutros u svom domu.
Franka DeGraafa našli dnes ráno v jeho bytě mrtvého.
Porodica mi je glasala jutros u Coliseumu.
Má rodina ráno v Coliseu volila.
0.33793711662292s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?